PREVIEW

... > Their eyes darted around, and they quickly spotted a man sitting on a tree branch. He wore elegant attire, and appeared proper and refined. He smiled and said, Oh. They are quite agile, these two, and threw his bow aside. He then drew the sword at his waist.

"Let me handle these two barbarians, Senior Su," a woman said, her lips rising into a charmingly devilish smile, yet her eyes glimmered with coldness.

"Junior Sister Wan, you deal with that wild ox. I will take care of that ...

YOU MAY ALSO LIKE
MTL - Game LoadingChapter 303 Can not be obliterated 20 ┃ no future, only now.
 81.1k
4.6/5(votes)
ActionAdventureComedyFantasy

Xie Xi was someone with luck off the charts! The advantage was that any game could be easily cleared. The disadvantage was that all games were boring! Then one day, the words ‘Game loading’ appeared in front of his eyes and he began to clear real games!

The emperor of luck ran into a bottleneck in the first game.

Game Name: Love to the Left or Right

The vampire prince has invited you to a meal. Will you go?

Xie Xi: I won’t go.

Arrow through the heart. The vampire prince says you can’t leave him and takes your life.

After loading the file, Xie Xi changed the option: I will go.

The housekeeper has cut off your head because of love and hatred.

Xie Xi: ???

- Description from novelupdates

MTL - Dead Enemies, We Have a Face~ ☆Chapter end
 10.8k
4.5/5(votes)
Yuri

After Li Mu entered the beautiful new company
There is only one goal: to get rid of the single
As a flirt girl
Miss Li never thought that she would put her mortal enemy to bed…
It is a kind of story:
NO.1——The mortal enemy meets Ji’s love again and burns.
NO.2 – If you can’t fight back by force, you will be attacked.
NO.3——Love daily life with big long legs and small short legs.
Tips for jumping into the pit:
1. The main and deputy cp dual emotional lines, attack each other, pure sweet text pure sweet text! 1V1, HE.
Content tags: sweet text workplace urban love
Search keywords: Protagonist: Li Mu, Ai Xi ┃ Supporting roles: Mo Ran, Fang Xihan, Hu Xiaowan ┃ Others: Cohabitation daily, office, relaxed

- Description from novelbuddy

Synthesis WizardChapter 231
 4k
4.5/5(votes)
ActionAdventureMystery

After crossing over into the game world he had played before, Su Nan finds himself as a nobleman who has lost his title. At this time, the continent is still a barren wasteland of elements; powerful wizards abandoned this world a thousand years ago to explore the multiverse, becoming little more than elusive legends.Only Su Nan knows that, a thousand years later, the elements will revive, the wizards will return, and the continent is about to enter a prosperous era of magic.So, his task is quite simple: work hard to cultivate and become a wizard, surviving until the age of wizards arrives!“Resource-poor?”“There’s nothing for it; I’ll just have to synthesize everything myself.”Su Nan opens the synthesis cube. This is the story of a traveler with a player panel and a synthesis cube, leveraging a slight advantage of foresight to make a name for himself in a foreign world.

Who Let Him Cultivate?! (WX)Chapter 428: Dispersing One’s Cultivation to Cultivate Anew
 2.5k
4.5/5(votes)
ActionAdventureComedyFantasy

The next day.“I’ve stressed this time and again—I’m responsible for making the ethos of the cultivation world off-kilter! History is written by the victors, and I’ve triumphed!” Sword Immortal Lu Yang expressed his ire during a press interview.—Brought to you by The Cultivation Times.(Translated by Rakumon)It is the first day of the twelfth month of the year—a suitable day for the launch of this novel (I hope… :3) I am Rakumon, the translator of Who Let Him Cultivate?! This novel is known for its refreshing humor and imaginative ideas in the Chinese community. If you like a witty protagonist, interesting side characters, a mystery plot in the background, and plenty of comedy, do read on and be a part of Lu Yang’s journey! I have previously worked on Consort of a Thousand Faces and Transmigration: Of Mysteries And Songs on Volare. It will be my first time translating a novel from this genre, and it definitely doesn’t help that this novel is heavy with jokes, puns, wordplay, memes, poems, cultural references—you name it. Nonetheless, I will try my best to bring them across to all of you, and please also feel free to share your comments!