PREVIEW

... uddenly took a toy in his hand today.

Nalan Changyi looked at the toy, which is very similar to the bluebird's toy, but from the color and material, I know that it is not a bluebird.

"What are you holding in your hand? Let me see." Nalan Changyi asked the students for toys.

"Don't give it." The classmate was nervous at once. "This is my new baby, I can't play it for you."

"Cut," Nalan Changyi snorted. "It’s ridiculous. I like a toy like this. I have a lot of things at ...

YOU MAY ALSO LIKE
Reaper of the Drifting MoonChapter 348
 920.8k
4.6/5(votes)
ActionAdventureMartial ArtsWuxia

He’s in the deepest part of Jianghu.

Keep your eyes wide open.

If you do not wish to get dragged into the abyss.

My Supermodel WifeChapter 1077 - Exploding Time Bomb
 3.1k
4.7/5(votes)
RomanceComedy

My dream will come true! Soon I will be arriving in Italy and appearing at the Milan Fashion Show! My photos will be published in all fashion magazines around the world!

In the end, all my sacrifices and hard work will not be in vain!

But why my dream become a nightmare!? Daddy suddenly invited me to meet a young CEO who was really arrogant. He said, for the sake of my family's business, I will become his future wife of the young CEO!

I don't want to marry him! I don't even know, and don’t love him, but now I have to sacrifice my dream to become his housewife!?

What about my dream? Are my efforts and sacrifices in vain? What does the world's most arrogant CEO want? Does he think money can buy love?

Reich Marshal of the Belkan ReichChapter 385: RM Vol 4: War – - 68-4: Case Yellow (Day 17 - Capping off the Tour)
 503
4.0/5(votes)
YaoiAdultHistoricalHarem

“This twisted world needs to be reset. That's what V2 is for!”-------------------------------------------------------------Waking up only to find that she's reincarnated into a world very reminiscing of a game that she used to play, Yuki is suddenly thrust into a worldwide conflict. To ensure the longevity of her newfound motherland, Yuki will have no choice but to flip this war upside down. If only to finally has some closure for past life also.So buckle up, strap your helmet tight, and keep your rifle loaded and on safe. This is not your bog-standard story about overpowered characters on a battlefield, no. This is a story about warfare in all its bloodied glory, the leader that calls the shot, the soldiers that execute them, and the nation that's backing them up. And along the way, sprinkle those a healthy dose of beautiful maidens, lily/futa romances, and build a harem.This is not gonna be a quick and decisive run, no. We're in this one for the long haul. Hail, Ironblood!

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 3k
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.