PREVIEW

... t balance of chewiness and sugary goodness. Life was good.

Sure, my system progress was still crawling along at a snail's pace, but I had finally unlocked Six Eyes and Cursed Technique: Blue. Not bad for a five-year-old, right?

Just as I was about to take another bite—

"Oi! You! Stop right there! You trying to skip the bill?!"

A voice, as loud as a thunderclap, shook the shop.

I turned my head slightly, on ...

YOU MAY ALSO LIKE
Genius WarlockChapter 438
 347.5k
4.7/5(votes)
ActionAdventureFantasy

The tale of Oliver.
An orphan boy from a Mine, in 19th century Europe, filled with Magic.

Restarting From GenesisChapter 208 Distant Memories
 526.4k
4.5/5(votes)
MysteryAdventureGameAction

Within the popular VRMMORPG «New Genesis», there was a ranker by the name of Arthur Holmes, commonly known by his in-game alias «Merlin».

Sorcerer's HandbookChapter 606: True and False Kill
 465
2.2/5(votes)
ActionAdventureComedyFantasy

In 1668, our city earned the title of “The Safest Place in the Country.”I had a lot to do with that. How?Because I was arrested.

Who Let Him Cultivate?! (WX)Chapter 294: The Reason for Qin Haoran Being Hunted Down
 1.1k
4.5/5(votes)
ActionAdventureComedyFantasy

The next day.“I’ve stressed this time and again—I’m responsible for making the ethos of the cultivation world off-kilter! History is written by the victors, and I’ve triumphed!” Sword Immortal Lu Yang expressed his ire during a press interview.—Brought to you by The Cultivation Times.(Translated by Rakumon)It is the first day of the twelfth month of the year—a suitable day for the launch of this novel (I hope… :3) I am Rakumon, the translator of Who Let Him Cultivate?! This novel is known for its refreshing humor and imaginative ideas in the Chinese community. If you like a witty protagonist, interesting side characters, a mystery plot in the background, and plenty of comedy, do read on and be a part of Lu Yang’s journey! I have previously worked on Consort of a Thousand Faces and Transmigration: Of Mysteries And Songs on Volare. It will be my first time translating a novel from this genre, and it definitely doesn’t help that this novel is heavy with jokes, puns, wordplay, memes, poems, cultural references—you name it. Nonetheless, I will try my best to bring them across to all of you, and please also feel free to share your comments!