PREVIEW

... herself for him…"


"Wait… Sacrifice? Did she actually die?" the middle-aged man asked, his face turning pale.


"Of course not but she lost something precious to him. At least that's what I think she did," the old man explained. "There was a rumor that the King of Heavens got mad that Queen Ming didn't want to give her blessing to him. The blessing was meant to connect the two and give a boost of strength to him. The obvious reason she used to reject him was the consequen ...

YOU MAY ALSO LIKE
Record of a Demon's CultivationChapter 708: Self Sacrifice
 8.7k
4.2/5(votes)
FantasyActionReincarnation

What's the book about? It is about Demonic Cultivation!, If you cannot handle it, Please don't read it.Synopsis:When Song Wen killed the frail beggar who fought him over food and consumed his blood and soul, every cell in his body leaped with excitement. His spirit was exhilarated, and he realized then that his life would henceforth be filled with slaughter. For survival, for longevity, he would spare no effort, even if it meant creating mountains of corpses and seas of blood.

MTL - Lord of Souls~ man in hospital
 55.9k
3.8/5(votes)
FantasyXuanhuan

Nine soul pets, nine fetters.

A hall of robbery souls, a bizarre adventure.

I looked down at them and they called me by my name.

I look up to the sky and write my legend.

“My name is Xia Lin, and I am the Lord of the Soul of Myriad Tribulations!”

- Description from novelbuddy

My Free Will System: Transmigrating Into My Favorite Immersion GameChapter 152 - 143 : My summon
 549
4.2/5(votes)
ActionAdventureFantasyHarem

Raphael Sorus is a person who life hasn't been very kind to, after the death of his family his life has been on a downward spiral with nothing good going on for him.The only thing that kept him from losing his mind was [Arcane Days], an Immersion game that served as an escape for him, that was until the game company shut down the fame server.Not knowing what else to do, Raphael decides to do something stupid which lands him an audience with the Goddess of Fate.She sends him to a world that is a replica of Arcane Days, except there is a twist to it.Readers can expect a large world as well as interesting situations and a unique power system, as well as a laid-back plot.

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 3k
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.